No exact translation found for عزم الإدارة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic عزم الإدارة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • We further welcomed the ideas and principles expressed by Secretary of State Colin Powell, who stressed the need to end Israeli occupation of Arab territories and at the same time announced the intention of the United States Administration to start making effective moves to stop the deterioration and revive the peace process.
    كما رحبنا بما أدلى به وزير الخارجية السيد كولن باول من أفكار ومبادئ، وأكد فيها على ضرورة إنهاء الاحتلال الإسرائيلي للأراضي العربية، معلنا في الوقت نفسه عزم الإدارة الأمريكية على البدء بتحرك فعال لوقف التدهور وإعادة الحياة إلى المسيرة السلمية.
  • We endorse UNTAET's intention to take further steps to achieve greater and more effective local participation in the work of this transitional period, especially the decision-making process, so that the East Timorese can stand on their own as soon as possible.
    وتؤيد عزم الإدارة الانتقالية على اتخاذ خطوات أخرى لتحقيق المزيد من المشاركة المحلية الأكثر فعالية في الأعمال خلال هذه الفترة الانتقالية، وخاصة في عملية اتخاذ القرارات، حتى يتمكن التيموريون الشرقيون أن يستقلوا في أقرب وقت ممكن.
  • The Administrator invoked the 11 December 2007 terrorist attack on the United Nations in Algiers as evidence of a heightened security risk for United Nations personnel, and reaffirmed the determination of the administration to mitigate this risk.
    ‎9 -‎ واستشهد مدير البرنامج بالهجوم الإرهابي الذي نفذ في 11 كانون الأول/ديسمبر 2007 على الأمم ‏المتحدة في الجزائر العاصمة كدليل على تزايد حدة المخاطر الأمنية المحدقة بموظفي الأمم المتحدة، وأكد ‏من جديد عزم الإدارة على الحد من هذه المخاطر.
  • Their commitment is helping to save lives in Darfur and demonstrates Africa's will to manage and resolve its own conflicts.
    والتزامهم يساعد على إنقاذ الأرواح في دارفور ويظهر عزم أفريقيا على إدارة وتسوية صراعاتها.
  • The Board's decision to endorse the intention of the Investment Management Service to shift to passive management of the North American equities portfolio and to index it was justified.
    وأضاف أن هناك مبررات لقرار المجلس تأييد عزم دائرة إدارة الاستثمارات التحول إلى الإدارة السلبية لحافظة أسهم أمريكا الشمالية ووضع مؤشر لها.
  • The grave allegations of sexual abuse and exploitation of refugees and internally displaced women and children by humanitarian workers and peacekeepers, which first arose in West Africa, have strengthened DPKO's resolve to uphold a zero-tolerance stance aimed at preventing and effectively responding to this very serious problem, which not only violates human rights, but also undermines the very core of our mission in peacekeeping.
    إن الادعاءات الخطيرة بشأن الانتهاك الجنسي واستغلال اللاجئين والنازحين من النساء والأطفال على أيدي العاملين في المجال الإنساني وقوات حفظ السلام التي أثيرت في غرب أفريقيا، قد زادت من عزم الإدارة على تبني موقف اللاتسامح المطلق بهدف منع هذه المسألة الخطيرة والتصدي لها، من حيث أنها لا تشكل انتهاكا لحقوق الإنسان فحسب، بل أيضا تضرب في الصميم رسالتنا في حفظ السلام.
  • In this context, we heard with satisfaction the statement made by President Bush concerning the establishment of a Palestinian State and the expression of the will of the United States Administration to resume its active role in reviving the peace process in order to achieve a just, lasting, comprehensive and genuine peace for all the peoples and States of the region.
    وفي هذا الصدد، فقد سجلنا باهتمام وارتياح كبير تصريحات الرئيس جورج بوش بخصوص قيام الدولة الفلسطينية وعزم الإدارة الأمريكية تفعيل دورها الإيجابي من أجل دفع قاطرة السلام إلى الأمام وتحقيق أماني الشعوب في كل مكان لإقامة سلام عادل وشامل وحقيقي بين كافة دول وشعوب المنطقة.
  • As a sign of his determination to avoid them, the Transitional Administration recently launched a poppy eradication programme in conjunction with the governors of the five main drug-producing provinces.
    وكدليل على عزمه على درئها، أطلقت الإدارة الانتقالية برنامجا للقضاء على الخشخاش بالتعاون مع محافظي الأقاليم الخمسة الرئيسية المنتجة للمخدرات.
  • Since then, RRA has consolidated control over both Bay and Bakol regions, and has indicated its intention to establish a civilian administration for these areas.
    ومنذ ذلك الحين عزز جيش رحانوين للمقاومة قبضته على منطقتي باي وباكول وأشار إلى عزمه على إنشاء إدارة مدنية لهاتين المنطقتين.
  • ACC confirmed its intention to issue a joint statement, as the system's contribution to the special session of the General Assembly that is to review the follow-up to the Beijing conference.
    وأكدت لجنة التنسيق الإدارية عزمها على إصدار بيان مشترك كمساهمة من المنظومة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض متابعة مؤتمر بيجين.